Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - Algimantas Monkus

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 5 из примерно общего количества 5
1
479
Язык, с которого нужно перевести
Французский Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Законченные переводы
Английский There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Румынский Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Каталанский Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Голландский De regels voor vertalingen op deze website
Португальский As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Болгарский Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
Немецкий Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Португальский (Бразилия) Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Русский Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Итальянский Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Испанский Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Шведский Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
Иврит כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Датский afvisning
Норвежский ..før en tekst sendes inn for
Греческий Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Турецкий Çeviri için geçerli
Польский Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Сербский NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
Албанский Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Арабский يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Китайский упрощенный 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Финский Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Венгерский A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Литовский MÅ«sų nustatytos tekstų taisyklÄ—s turi bÅ«ti vykdomos
Хорватский Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
Персидский язык رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Боснийский Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
152
Язык, с которого нужно перевести
Французский Accro à tes sens, je frise ...
Accro à tes sens, je frise l'effervescence. Je suis dans un brouillard, est-ce trop tôt ou trop tard? Plus envie de souffrir, plus envie de mentir, toi seul me trouveras, je suis... perdue sans toi.
<diacritics edited>

Законченные переводы
Литовский FanatikÄ—
79
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Французский Jura peux-tu envoyer un message ...
Jura peux-tu envoyer un message avec ton nouveau numéro? et as-tu reçu le mien? Bisous à tous les deux!
<edit> with proper diacritics and punctuation</edit> (08/07/francky)

Законченные переводы
Литовский atsiųsk žinutÄ™ su nauju numeriu
339
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Французский Je voudrais maintenant te parler de mon...
Je voudrais maintenant te parler de mon projet, mais tout d'abord il faut qu'on puisse se parler, j'ai des choses importantes a discuter avec toi avant de prendre mes desicions, si tu veux nous pouvons converser en francais par internet petit a petit on va pouvoir se comprendre,es tu d'accord? Je prefere que tu me parles sur cette messagerie,elle est personnelle alors que l'autre sert a d'autres personnes,donc si tu veux m'ecrire a yahoo.
Kalbama apie organizuojama muzikini projekta.

Законченные переводы
Литовский Atsakymas apie projektÄ…
1